Prevod od "pokaže da je" do Češki


Kako koristiti "pokaže da je" u rečenicama:

Da pokaže da je fin, jer uviðam šta se tamo dešava.
Aby vypadal dobře, protože já vidím, co se tam děje.
Kada se susretne s teškim odlukama, jasno pokaže da je on odlièan otac.
Když se jedná o důležité věci, je ve skutečnosti velmi dobrý otec.
Molimo se da ovaj spoj Dankinje i Saxonca pokaže da je ovo zemlja za sve ljude.
Modleme se, aby toto spojení Dánů a Sasů ukázalo, že toto je země pro všechny lidi.
Ako se pokaže da je nevin, potrošicu 100, 000 dolara za njegovu odbranu.
Jestli je nevinen, dám na jeho obhajobu 100 000 dolarů.
Shvaæaš li, ako se pokaže da je i jedan dogaðaj bio halucinacija, tada æe èitav eksperiment biti upitan.
Ale uvědomujete si, že pokud se i jediná událost prokáže být přeludem, pak celý tento experiment bude zpochybněn?
Današnja egzekucija mora da pokaže da je OAS razbijena vo vijeki, vijekova, amin.
Dnešní poprava jistě znamená konec OAS... jednou pro vždycky.
Ako sam u pravu i ako se pokaže da je vampir... sve æe nas pobiti.
Ale jestli mám pravdu já a vy dokážete, že to je upír... tak nás všechny zabije.
Da pokaže da je ja obraæam.
Abys věděla, že já si všímám.
Flota novim vrstama pristupa otvoreno i s povjerenjem, dok se ne pokaže da je to pogrešno.
politika hvězdné flotily je jednat s novými druhy na základě otevřenosti a důvěře... snad to není nemožné.
Agente Starling, suspendovani ste... dok mi analiza dokumenta ne pokaže da je reè o nedvosmislenoj grešci.
Dočasně Vás suspenduji, dokud mi rozbor toho dokumentu jednoznačně... nepotvrdí, že se stala chyba.
Sad mi je važno samo da Prescottu pokaže da je snimka lažirana.
Chci jen, aby přesvědčil Prescotta a náčelníky štábů, že nahrávku zfalšoval.
Ukoliko izvještaj ne pokaže da je on Mesija koji se vratio na Zemlju, najvjerojatnije æe biti osuðen na doživotnu kaznu, bez uvjetne, od strane baltimorskog suca, koji æe, bar jedanput u svom životu, otiæi iz svog ureda s osjeæajem da obavlja važan posao.
Pokud zpráva o předchozím usvědčení neukáže, že je to sám Mesiáš, bude pravděpodobně odsouzen na doživotí, bez možnosti odvolání. Baltimorským soudcem, který aspoň jednou v životě odejde ze síně s pocitem, že jeho práce má smysl.
Ako se pokaže da je istina, više neæeš moæi naæi posao u državnoj firmi.
Jestli budu mít důkazy, řekněme, že už nedostaneš práci pro okres.
Veæ sam potrošio novac za odeæu od gðe Anne na onu robu za prodaju u školi, a i Marlo je hteo da ga imamo da pokaže da je glavni.
Prachy navíc by se šikly. Už jsem utratil všechny peníze na hadry od paní Anny za věci, co budu prodávat ve škole. A navíc Marlo chtěl, abysme je měli.
Jesi li nekad razgovarao s nekim tko hoæe da pokaže da je pametniji od tebe?
Už jsi někdy mluvil s tím, kdo ti neustále předvádí že je chytřejší než ty?
Joy je nedavno upala u nevolje sa zakonom, i njen gluvi advokat je mislio da bi to možda pomoglo da pridobije porotu ako pokaže da je koristan èlan društva.
Joy se nedávno dostala do roztržky se zákonem, a její hluchá advokátka myslela, že by jí to mohlo pomoct s porotou, pokud by prokázala, že pomáhala společnosti
Ja sam samo udarala i vrištala, i ovaj ga je policajac uzeo za ruku, i samo ga je vukao uz prednje staklo samo da mi pokaže da je to samo blato.
Já jenom křičela a kopala kolem sebe a ten policajt jen tak přejel rukou po čelním skle, aby mi ukázal, že to bylo jen bláto.
Ako se pokaže da je ukraden, ja sam odgovoran.
Řekněme, že tyto hodinky jsou kradené,
Ne, ako se pokaže da je ovo zaista otrov, želim te sam ubiti.
Ne, jestli je to opravdu jed, chci mít to potěšení zabít tě sám.
Svaki proraèun mora da pokaže da je eksplozija sigurna.
Každý výpočet slouží k ujištění, že exploze je bezpečná.
Primer, kako bi ste lek licencirali, morate da pokaže da je efikasniji od placeba u dva ispitivanja.
Například aby jste dostali licenci na lék, musí se ukázat, že je efektivnější než placebo Ve dvou pokusných skupinách
Da, na žalost, ubica želi da mi pokaže da grešim da pokaže da je inteligentniji od mene i da može da me pobedi u mojoj igri.
Ano, nejspíš to tak je. Vrah chce dokázat, že se mýlím. Chce dokázat, že je inteligentnější než já a že mě dokáže porazit v mojí vlastní hře.
Onda æeš iskoristiti sve to vrijeme i da joj pokaže da je to bila luda ideja i da ona ovog tipa uopšte ne poznaje!
A můžeš to využít k tomu, abys zjistil co na něm Hannah tak vidí. - A že ho vlastně ani vůbec nezná.
Ne bi voleo da znaš šta æu da uradim s tobom ako se pokaže da je Ski dao svoj život da biste vi dobili veæe plaæe.
Nechtějte vědět, co udělám, když zjistím, že Ski umřel jenom za váš vyšší plat.
Za bekstvo, zatvorenik treba da i pobegne iz zatvora... i da pokaže da je imao nameru.
Takže, k útěku, vězeň musí oboje: utéct z vazby... a ukázat úmysl utéct.
Ako se mitski grad, spomenut u hindu tekstovima, pokaže da je stvaran,....... postoje li onda dokazi o Krishni i njegovim natprirodnim moæima?
Jestliže se bájné město citované v hinduistických textech ukázalo být skutečné, mohl by zde být také důkaz o Krishnovi a jeho nadpřirozených schopnostech?
I ako se pokaže da je Lily moja kæer, biti æu otac kakvog ona zaslužuje.
A jestli se ukáže, že je Lily moje, bude ze mě táta, jakého si zaslouží.
Odbrana može da pokaže da je nalog izdat zasnovano na lažnoj izjavi detektiva narednika Korsaka.
Obhajoba může prokázat, že byl ten příkaz vydán na základě falešného prohlášení seržanta detektiva Korsaka.
To je naèin tvoje majke, da ti pokaže da je ovde.
Áha. Takhle Vám Vaše matka dává poznat, že je tady.
To se kažnjava i s do 12 godina zatvora, a ako se pokaže da je vaša opijenost bila uzrok nesreće to je četverostruko ubojstvo.
Těžký zločin se trestá až 12 lety ve vězení. A když se ukáže, že vaše opilost způsobila smrt čtyř pasažérů, budeme se muset potýkat se čtyřmi vraždami.
Ali Bog ga je doveo pred nas da pokaže da je moja vladavina pravedna i istinita
Ale Bůh nám ho přivedl, aby nám ukázal, že je má vláda spravedlivá a skutečná.
Ako se pokaže da je ova veštica neprijatelj, zaustaviæu je svim raspoloživim sredstvima.
Pokud se ukáže, že je ta čarodějka nepřítelem, zastavím ji všemi potřebnými prostředky.
Prema tomu, hvatao je druge ubiæe jednostavno da pokaže da je pametniji i od svih njih.
Ergo chytil ty ostatní vrahy jen proto, aby dokázal, že je chytřejší než oni.
Svijetlio bi kroz prozor svakih pola sata da mi pokaže da je još ondje.
Každou půlhodinu mi zablikal světly, aby mě ujistil, že je stále tam.
Ako se pokaže da je to Flash ili njegov derivat, moramo odluèiti hoæemo li odmah krenuti na Gautumu, ili æemo èekati i vidjeti što æe Liber8 uraditi.
Když to bude Flash, nebo něco podobného, budeme se muset rozhodnout, jestli na Gautumu vlítnout hned, nebo počkat, co udělá Liber8.
Osim ako mu neka ne pokaže da je to pogrešan izbor.
Pokud mu někdo neukáže, že je to špatná volba.
Hoæe ona tako, znaš, da mi pokaže da je dobra devojka i da se lepo èešlja.
Občas to tak dělá, víš, abych věděla, že byla hodná a pořádně se česala.
Recite kralju da æemo se opet boriti za njega, gradiæemo za njega, opet æemo pokazati poverenje i odanost, ali prvo kralj mora nama da pokaže da je èovek koji æe održati svoja obeæanja.
Řekněte králi, že pro něj budeme zase bojovat, budeme pro něj zase stavět, ukážeme mu důvěru a věrnost, ale král nám musí nejdřív ukázat, že je to muž, který bude ctít své sliby.
Iskreno me je dirnulo kad sam video dokle æe iæi da mi pokaže da je zapostavljam.
Byl jsem opravdu dojatý tím, kam by až došla, aby ukázala že jsem ji zanedbával.
A ako se deèko pokaže da je neposlušan, onda æe i on isto otiæi u moj džep, ljubaznošæu Džordžijanca, isto kao i Samson.
A pokud bude hoch vzdorovitý, tak na něm také vydělám. Pošlu ho do Georgie jako Samsona.
Da bude primer, da pokaže da je on predstavnik zakona i reda na Karipskim ostrvima.
Prej z něj udělal odstrašující příklad, aby ukázal, že je garantem práva a pořádku v Západní Indii.
On mora da pokaže da je on alfa mužjak u krdu, mora da dominira nad tobom u svom vlastitom mozgu tako što æe staviti svoje seme u tvoju nevestu.
Potřebuje dokazovat, že je alfa samec skupiny, potřebuje mít nad vámi navrch ve své mysli tím, že zasévá své sémě do vaší ženy.
Neki oblici u množini, kao „vous“ u francuskom i „Вы“ u ruskom se takođe koriste za jednu osobu da se pokaže da je sagovornik veoma važan, baš kao i kraljevsko „we“.
Formy množného čísla, jako je francouzské „vous“ a ruské „Bы“ (či české Vy), mohou být použity k oslovení jednotlivce, abychom ukázali, že má mnohem významnější postavení, asi jako královské „My“.
0.71865582466125s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?